Your total vocabulary size is estimated to be:
12,700
words
To bookmark or share your result, use the following link: http://testyourvocab.com/?r=1782699
Лучше, чем в прошлом году — http://sunchaser.info/2011/08/13/test-your-vocab.html
Christian Archer
Your total vocabulary size is estimated to be:
12,700
words
To bookmark or share your result, use the following link: http://testyourvocab.com/?r=1782699
Лучше, чем в прошлом году — http://sunchaser.info/2011/08/13/test-your-vocab.html
Все наверное помнят такое:
Решил составить табличку с другими германскими языками
| English | Deutsch | Dutch | Swedish | Norwegian |
| pen | kugelschreiber | hok | penna | penn |
| butterfly | schmetterling | vlinder | fjäril | sommerfugl |
| daisy | gänseblümchen | meizoentje | tusensköna | tusenfryd |
| ladybug | marienkäfer | lieveheersbeestje | nyckelpiga | marifly |
| squirrel | eichhörnchen | eekhoorn | ekorre | ekorn |
| turtle | schildkröte | zeeschildpad | sköldpadda | skjelpadde |
| Cinderella | Aschenputtel | Assepoester | Askungen | Askepott |
Немцы уже не так суровы, хотя и лидируют
Хотя шведы всё равно нашли где всех переплюнуть (thnx to 23kid):
Где-то я уже это видел, но пусть теперь не теряется
Термины из современного английского языка, которые обозначают ещё не описанные, но уже существующие в России явления.
Сценический звонок (Stage-phoning) – попытка произвести впечатление на стоящих рядом людей разговором по мобильному.
Рефрижераторное право (Refrigerator rights) – синоним очень близких отношений; в буквальном смысле право залезть в холодильник без спроса.
Кресло гетеросексуалов (I’m not gay seat) – пустое место в кинотеатре, которое оставляют между собой два молодых человека, давая окружающим понять, что они не педерасты.
Менопорш (Menoporsche – от менопауза и Porsche) – страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками.
Футбольная вдова (Football widow) – женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужчину временно умершим.
Хейтриотизм (Hatriotism – от ненависть и патриотизм) – чувство ненависти по отношению к людям или явлениям, на которые указывает власть.
Русский (a Russian) – тот, кто постоянно находится в состоянии депрессии, видит мир в чёрных красках.
Брендализм (Brandalism) – завешивание городских фасадов уродливыми рекламными постерами.
Викиальность (Wikiality – от Wikipedia и реальность) – явление, существование которого подтверждается большим количеством ссылок на него в интернете.
Гейдар (Gaydar – сокращение от гей-радар) – умение быстро отличить педераста от человека гетеросексуальной ориентации.
Биоаксессуар (Bioaccessory) – человек, которого берут в общество в качестве выгодного фона.
Синдром водителя автобуса (Driving the bus) – человек, который решил в выходные поехать за покупками и обнаружил себя на полпути к работе.
Презентиизм (Presenteeism) – чувство вины, которое возникает у отлучившегося из офиса работника, пусть даже и по причине болезни.
Сумка-невидимка (Stealth bag) – сумка, сшитая таким образом, чтобы невозможно было определить ни её цену, ни изготовившую её фирму, ни образ потенциального владельца.
Кризис четверти жизни (Quarter life crisis) – состояние, в которое впадают только что окончившие учёбу молодые люди при столкновении со взрослым миром.
Бесплатный шопинг (Catch and release) – покупка вещей с единственной целью: сдать их и получить денежное возмещение, а также удовлетворение от шопинга.
Экопорно (Climate porn) – взволнованная и экспрессивная риторика, использующаяся при описании климатических изменений на планете.
Королева стола (Table queen) – человек, требующий у официантов пересадить его/её, когда в ресторане освобождается лучший столик.
Бобо (Bobo – сокращение от bourgeois и bohemian) – человек, который, с одной стороны успешно продвигается по корпоративной лестнице, а с другой – позиционирует себя как представителя контркультуры, то есть носит определённую одежду и слушает определённую музыку.
Пролетарский занос (Proletarian drift) – процесс осваиванием рабочим классом брендов, которые когда-то ассоциировались исключительно с высшими слоями общества.
Глобиш (Globish – сокращение от global english) – упрощённый английский, на котором общаются представители неанглоговорящих стран.
Чуланная музыка (Closet music) – музыка, которую слушают без свидетелей из-за боязни быть осмеянным.
Говорящая пума (Conversational puma) – человек, то и дело впрыгивающий в разговор со словами да, я знаю!, я вам всегда это говорил!, что делает беседу крайне затруднительной.
Кинотерапия (Cinematherapy) – то же, что и шопинг-терапия, но в этом случае от стресса предлагается избавляться не в магазинах, а в кинотеатрах.
Усталость от паролей (Password fatigue) – психическая усталость, вызванная необходимостью помнить слишком много паролей.
Девичья кнопка (Girlfriend button) –кнопка пауза на игровых приставках, которую нажимают молодые люди, когда их подружке хочется поговорить.
Франкенфуд (Frankenfood) – еда, приготовленная из генетически модифицированных продуктов.
Техносексуал (Technosexual) – человек, рассуждающий о технических новинках с энтузиазмом, с которым обычно говорят о сексе.
Тащено у vivi_chel
Коротко о шведском для американцев. (ENGLISH ALERT, ИГРА СЛОВ ALERT, ТУАЛЕТНЫЙ ЮМОР ALERT)
Здесь можно высчитать ваш примерный словарный запас для английского языка — http://testyourvocab.com/
Your total vocabulary size is estimated to be:
11,900
words
http://testyourvocab.com/?r=653096
Случайно заметил, когда искал перевод…
Маленький лингвистический эксперимент.
А вы знаете, что такое полуторка?
Если не знаете, пишите что не знаете. Если предполагаете, пишите, что это предположение.
Что идет после primary, secondary, tertiary (первичное, вторичное, третичное)?
Вот весь ряд: primary, secondary, tertiary, quaternary, quinary, senary, septenary, octonary, nonary, denary.
Также есть 12-й элемент — duodenary и 20-й — vigenary
Словарь для Квенья, Синдарина и еще каких-о двух нетолкиеновских языков.
http://tolkien.olmer.ru/research/elf_dic.htm
Онлайн-транслитератор иероглифов в латинницу или кану. Точность, правда, оставляет желать лучшего, но для начала потянет.